Bruce Springsteen Forum https://asbury-park.de/forum/ |
|
Bruce und das Brusthaartoupet https://asbury-park.de/forum/viewtopic.php?f=1&t=11151 |
Seite 1 von 1 |
Autor: | Malerknecht [ 17.07.2007 10:48 ] |
Betreff des Beitrags: | Bruce und das Brusthaartoupet |
Kann sein das die Sache hier schon bekannt ist Hatte die Tage im Radio gehört das Bruce im Lied´´My Hometown´´ auf Deutsch ´´Brusthaartoupet´´ singt !!!!! Und was soll ich schreiben, es stimmt ! hört Euch mal die Zeile ´´into the bustop to pick up ....´´ an. Warnung : Macht es nur wenn Euch das Lied nicht allzuviel bedeutet, einmal gehört und das Lied ist nicht mehr das gleiche Gruß Malerknecht |
Autor: | E-Streeter [ 17.07.2007 11:44 ] |
Betreff des Beitrags: | |
Davon hab ich ja noch nie was gehört... wo soll da bitte "Brusthaartoupet" vorkommen? I was eight years old and running with a dime in my hand Into the bus stop to pick up a paper for my old man I'd sit on his lap in that big old Buick and steer as we drove through town He'd tousle my hair and say son take a good look around this is your hometown This is your hometown This is your hometown This is your hometown In `65 tension was running high at my high school There was a lot of fights between the black and white There was nothing you could do Two cars at a light on a Saturday night in the back seat there was a gun Words were passed in a shotgun blast Troubled times had come to my hometown My hometown My hometown My hometown Now Main Street's whitewashed windows and vacant stores Seems like there ain't nobody wants to come down here no more They're closing down the textile mill across the railroad tracks Foreman says these jobs are going boys and they ain't coming back to your hometown Your hometown Your hometown Your hometown Last night me and Kate we laid in bed talking about getting out Packing up our bags maybe heading south I'm thirty-five we got a boy of our own now Last night I sat him up behind the wheel and said son take a good look around This is your hometown Auch in der Übersetzung nichts dergleichen: Ich war 8 Jahre alt und rannte mit einem 10-Cent-Stück in der Hand Zur Bushaltestelle um eine Zeitung für meinen alten Herr zu kaufen Ich saß auf seinem Schoß in diesem großen alten buick und lenkte, als wir durch die Stadt fuhren Er zerzauste mein Haar und sagte: Sohn, schau dich richtig um, das ist deine Heimatstadt das ist deine Heimatstadt das ist deine Heimatstadt das ist deine Heimatstadt 1965 gab es große Spannungen an meiner Schule Es gab viele Kämpfe zwischen den Schwarzen und den Weißen Es gab nichts, was man tun konnte Zwei Autos an einer Ampel in einer Samstagnacht, auf dem Rücksitz war eine Waffe Wörter wurden gewechselt in einer Schrotflinten-Schießerei Unruhige Zeiten waren gekommen, in meiner Heimatstadt meine Heimatstadt meine Heimatstadt meine Heimatstadt Nun sind auf der Main Street weiß bemalte Fenster und leere Geschäfte Es scheint so, als würde hier nie wieder jemand herkommen wollen Sie schließen die Textilfabrik jenseits der Eisenbahnschienen Der Vorarbeiter sagt, diese Jobs sind fort, Jungs und sie kommen nicht zurück in deine Heimatstadt Deine Heimatstadt Deine Heimatstadt Deine Heimatstadt Letzte Nacht lagen ich und Kate im Bett und wir sprachen darüber, 'rauszukommen Packten unsere Taschen mit dem Plan, in den Süden zu gehen Ich bin 35, wir haben jetzt einen eigenen Junegn Letzte Nacht setzte ich ihn hinter's Steuer und sagte: Sohn, schau dich richtig um, dies ist deine Heimatstadt |
Autor: | Born2Run [ 17.07.2007 12:40 ] |
Betreff des Beitrags: | |
Das gehört bestimmt den Anekdoten von denen beispielsweise kürzlich ein Moderator im Radio erzählt hatte, eben was man an den Musiktexten so missverstehen kann. Ich denke "Brusthaartoupet" ist da so ein Beispiel! |
Autor: | AH08456 [ 17.07.2007 14:27 ] |
Betreff des Beitrags: | |
Eingentlich ganz lustige Sache... Bei Antenne Bayern gabs das auch mal einen Tag lang, dass die Leute anrufen konnten und auf solche "Missverständnisse" aufmerksam machen konnten. Dabei kam unter anderem raus, dass Michael Jackson in einem Lied (weiß nimma welches) "Du blöde Sau" singt |
Autor: | Kelly [ 18.07.2007 14:08 ] |
Betreff des Beitrags: | |
Naja, wer´s denn witzig windet ....... Ich selbst kann dieses Mißverständnis nicht hören !!! |
Autor: | wasy2 [ 18.07.2007 14:25 ] |
Betreff des Beitrags: | Re: Bruce und das Brusthaartoupet |
Malerknecht hat geschrieben: Kann sein das die Sache hier schon bekannt ist
Hatte die Tage im Radio gehört das Bruce im Lied´´My Hometown´´ auf Deutsch ´´Brusthaartoupet´´ singt !!!!! Und was soll ich schreiben, es stimmt ! hört Euch mal die Zeile ´´into the bustop to pick up ....´´ an. Ziemlich weit hergeholt.Da hört man wirklich nur mit sehr viel Phantasie etwas heraus. |
Autor: | NoneButTheBrave [ 18.07.2007 19:01 ] |
Betreff des Beitrags: | |
Bevor ich die Lyrics von "Prove it" kannte, hörte ich immer diese merkwürdige Zeile..."I been wipin' real hard, trying to get my ass clean"... |
Autor: | Born2Run [ 18.07.2007 20:47 ] |
Betreff des Beitrags: | |
NoneButTheBrave hat geschrieben: Bevor ich die Lyrics von "Prove it" kannte, hörte ich immer diese merkwürdige Zeile..."I been wipin' real hard, trying to get my ass clean"...
Auch nicht schlecht! |
Autor: | Souldriver73 [ 20.07.2007 21:54 ] |
Betreff des Beitrags: | |
NoneButTheBrave hat geschrieben: Bevor ich die Lyrics von "Prove it" kannte, hörte ich immer diese merkwürdige Zeile..."I been wipin' real hard, trying to get my ass clean"...
Ganz großes Damentennis!!!!! Endlich mal lachen, nach nem blöden Tag!! Weiter so!!!!!! |
Autor: | NoneButTheBrave [ 22.07.2007 08:31 ] |
Betreff des Beitrags: | |
Ey, das ist kein Scherz, hört mal bei der Studioversion auf die erste Textzeile und stellt euch vor, ihr würdet den Text nicht kennen. SO abwegig ist das nicht . |
Seite 1 von 1 | Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |